5日太陽全隊放假,他們都是看對手來安排訓練。
如果對手的實力很強,太陽一般會選擇加練,一天兩訓找狀態,力求贏下這一場。而對手是弱旅的時候,比賽當天上午訓練,跑戰術找找感覺,晚上去比賽就行了。
這天郭旭又上了新聞,在網上被熱搜,不是因為擊敗太陽,而是昨天晚上動畫電影《功夫熊貓》的正式預告片發布了,關注度驚人。
外國年輕人看了兩分多鐘的預告後都很喜歡,因為男主角是郭旭配音的,而且他們認識女主角,那不就是“胖狐狸”披薩餐廳的吉祥物“Ahli”(阿狸的英文名)嗎?
成年觀眾也都認識阿狸,她已經是全美著名的卡通形象了,網絡表情包,被稱為梅根-福克斯的化身,凡是關注郭旭音樂的人也都被《狐狸叫》洗過腦,根本忘不了。
中國有更多人喜歡這部電影,有著濃濃的中國風,配音的全是明星。其中郭旭的聲音最有趣,不是一慣的倫敦腔,而是一口濃濃的中國味,讓人聽了簡直欲罷不能。
預告片裡,他說了:“longtimenosee。(好久不見)”
“goodgoodstudy,daydayup。(好好學習,天天向上)”
“youareplayabigknifebeforeguanggong。(你這是關公麵前耍大刀)”
這些台詞都是郭旭寫初稿時想出來的,很多被保留了下來。外國觀眾看了會覺得很怪,有些話沒法理解,卻也不是不能接受,畢竟他們連《雷神3》裡新西蘭娘炮口音的石頭人都能接受。
中國影迷們喜歡這些對白,笑瘋了。這得是非常了解中國文化的才能想得出來,阿寶是真中國吉祥物。
預告透露了一些故事設定,熊貓是被狐狸一家收養,夢想成為功夫高手,後來他吊絲逆襲成為了“神龍大俠”,功夫大師不爽貓收了他做徒弟,五個師哥師姐是五行拳“虎、鶴、猴、蛇、螳螂”,反派雪豹也露了臉。
預告片的結尾最讓中國影迷感到的驚訝,因為這一段情節致敬了周星馳,大師兄阿虎的台詞很多人都知道出處。
阿虎去狐狸家開的小飯館吃飯,對阿寶說:“我不希望阿狸整天和一個垃圾在一起,所以你最好離她遠一點。”
阿寶表情呆滯:“那個垃圾是不是指我?”
阿虎似笑非笑,擺了擺手:“對不起,我不是針對你,我是說在座的各位都是垃圾。”
飯館裡吃飯的動物集體呆滯,包括阿狸在內一起扭頭,張著O型嘴看阿虎。
“隻是看個玩笑。”阿虎馬上換了副傻笑臉,指了指阿寶:“我說的就是這個死胖子。”
這是周星馳喜劇電影《破壞之王》裡斷水流大師兄的台詞,剛好阿虎在電影中也是大師兄,鐘麗緹演的(本章未完,請翻頁)
www.biqu70.cc。m.biqu70.cc