沒有人能預知未來一整個早晨我都在幫媽媽整理衣服準備拿去義賣,過得既輕鬆又愉快。到中午12點半時,我們進了廚房一起做三明治。當我抬頭看鐘時,有個念頭一閃而過,三個小時之前我本來應該在恩德威齊銀行和德裡克?斯米茲見麵的。但這個念頭轉瞬即逝,就像遠處傳來的一個聲音。我全部的倫敦生活此時是那麼的遙遠和不真實。隻有這兒才是我的歸宿。遠離狂亂的人群,和爸爸媽媽一起呆在家裡度過一段輕鬆自在的好時光。吃過午飯,我拿著媽媽的一份郵購目錄走進花園,在蘋果樹下麵的長凳上坐著。過了一會兒,我聽見一個聲音從花園籬笆的那邊傳過來。我抬起頭一看,原來是隔壁的馬丁。噢,現在我可不願意見到他。“嗨,貝基,”他輕聲問,“你還好嗎?”“我很好,謝謝。”我簡短地回答。我才不稀罕你的兒子呢,我差點就加了一句。但是,他們可能會認為我是在否認,不是嗎?“貝基,”賈尼絲手裡拿著一把花園中用的小泥鏟出現在馬丁的身邊。她帶著一副敬畏的表情望著我。“我們聽說了,有人……纏著你,”她低聲私語地說。“這是犯罪,”馬丁激動地說,“這些人應該被關起來。”“我們可以為你做點什麼嗎?”賈尼絲說,“無論什麼,隻要有用得著的地方,和我們說聲就行。”“我真的沒事。”我對他們說話的聲音柔和了些,“我隻是想在家裡呆幾天,遠離所有的一切。”“當然你會想這麼做的,”馬丁說,“真是個明智的姑娘。”“今天早上我還在跟馬丁說,”賈尼絲說,“你應該雇個保鏢。”“這年頭……”馬丁又說,“不能不當心點。”“這就是出名的代價。”賈尼絲說著悲傷地搖了搖頭,“出名的代價啊!”“好了,不說這些了。”我說,試圖換個話題。“你們好嗎?”“我們倆都還好,”馬丁回答,“起碼我這麼認為。”讓我吃驚的是,他似乎有點強顏歡笑。頓了一下,他朝賈尼絲看了一眼;賈尼絲皺了皺眉頭,輕輕地對他搖搖頭。“不管怎樣,你們一定會為那條消息感到高興的,”我愉快地說,“關於弗萊格史蒂夫保險公司的消息。”一陣沉寂。“嗯,”馬丁說,“我們本來應該感到高興的。”“沒有誰能未卜先知。”賈尼絲微微聳了聳肩,“事情往往就是這樣子,運氣不佳。”“怎麼回事?”我一頭霧水,“你們不是會得到很大一筆意外之財嗎?”“好像……”馬丁擦了一下臉,“好像我們不是這麼回事。”“可……可這是為什麼?”“馬丁今天早上打電話給他們,想知道我們到底可以得到多少錢。”賈尼絲說,“他們在報紙上說長期投資者可以得到幾千英鎊。但是……”她朝馬丁看了一眼。“但是什麼?”我突然感到一陣恐慌。“顯https://.99lib.而易見,我們喪失了得到分紅的資格,”馬丁尷尬地說,“因為我們把投資轉移了。我們原先的投資本來可以讓我們得到一大筆錢的,但是……”他咳嗽了一聲,“我是說,我們還是可以得到一些錢——但是隻有100英鎊左右。”我茫然地盯著他。“但你們轉移投資隻是在……”“兩個星期之前,”他說,“這可真諷刺啊!如果我們再能多堅持一會兒……但是,覆水難收,後悔也沒有用。”他無奈地聳了聳肩,向賈尼絲笑了笑,賈尼絲也回之以一笑。我咬緊嘴唇向彆處望去。一股寒意爬遍我的全身。他們是聽了我的建議才把錢轉移到彆處的,不是嗎?他們問過我他們是否應該轉移資金,而我說可以。但是現在我想起來了……我曾經聽到過有關這次兼並的傳言的,不是嗎?噢,上帝!我是已經知道了的,本來我可以阻止這一切的……“我們也沒想到事情竟然會是這樣,”賈尼絲說著把手放到了馬丁的胳膊上安慰他,“他們一定是把消息封鎖到最後一刻,是吧,貝基?”我感到喉嚨發緊,說不出話來。現在我記得一清二楚。先是艾麗西婭提起過這次兼並的事,就在我來這兒的前一天。接著,菲利普在辦公室裡也說起過,說那些資金持有者乾得不錯。但是……都怪我當時心不在焉,隻顧著修指甲。“兩萬英鎊;他們說如果我們堅持下去,就可以得到兩萬英鎊。”馬丁沮喪地說,“一想到痛失一大筆錢,我就難受!但是,賈尼絲說得對。我們不可能未卜先知。沒有人能預知未來。”上帝,這全是我的錯,這都是我的錯!如果我當時稍微用腦子想一想……“哦,貝基,不要難過!”賈尼絲說,“這不是你的錯!你也不知道會這樣!沒有誰知道!沒有人能夠……”“我知道的。”我聽見自己慘兮兮地回答。他們倆目瞪口呆,說不出話來。“你說什麼?”賈尼絲無力地問。“確切地說,我是不知道。”我盯著地麵,“但是在此之前,我聽到過一些關於兼並的傳聞。當你們征求我的意見時,我應該說點什麼的,我應該提醒你們再等等的。但是,當時我把這一切全忘掉了。”我強迫自己抬起頭來,看到的是馬丁驚愕的目光。“我……我真的很抱歉。這都是我的錯!”沉默中賈尼絲和馬丁互相看了一眼,我則在一邊垂頭喪氣地站著,心中不停地暗罵自己。這時,我聽見家裡的電話響了,接著就是有人走過去接電話的腳步聲。“我明白了,”馬丁終於開口說道,“但……不要難過。這是誰也沒辦法的事。”“不要自責了,貝基。”賈尼絲好意相勸,“是我們決定要轉移投資的,不是你。”“而且彆忘了,最近你自己的壓力也挺大的。”馬丁同情地把手放在我的肩上,“被人纏上也夠讓你心煩的。”現在我真的要哭出來了;我根本就不配他們對我這麼好。由於我該死的懶散,使他們損失了兩萬英鎊。看在上帝的分上,虧我還是個財經記者呢!就這樣,某個星期一的午後,我站在父母家的花園裡,猛然陷入了一生中的最低穀。我到底能夠做到什麼?什麼也做不了,一件事也做不好。我管不好自己的財務,做不好自己的工作,甚至連個男朋友都沒有。我傷害了我最要好的朋友,我向父母撒謊——現在我又把鄰居家的生活給毀了!我應該就此放手,去找個寺院或修道院什麼的呆著。“貝基?”爸爸的聲音打斷了我們的談話,我吃驚地抬起頭。他正大步沿著草坪向我們走來,臉上帶著一絲憂慮的神情。“貝基,彆驚慌!”他說,“我剛跟那個叫德裡克?斯米茲的家夥通過電話。”“什麼?”我感到自己的臉一下子嚇白了。“那個纏人的討厭鬼?”賈尼絲驚叫道,爸爸鎮定地點了點頭。“我不得不說,的確是個不討人喜歡的家夥。他的態度相當傲慢無理。”“但他是怎麼知道貝基在這兒的?”賈尼絲問。“顯然對他來說這隻是家常便飯,”爸爸說,“我非常有禮貌地直接告訴了他你不在這兒,而且我也不知道你在哪兒。”“那麼……那麼他是怎麼說的?”我緊張地簡直要窒息了。“他胡說什麼你答應要和他見麵的。”爸爸搖了搖頭,“那家夥顯然在騙人。”“你應該把電話號碼換掉,”馬丁建議,“不要登記到電話簿上。”“可他是從哪兒打來的電話呢?”賈尼絲警覺地提高了聲音,“他可能無處不在!”她不安地向花園四周望了一望,就好像德裡克會忽然從灌木叢中跳出來一樣。“沒錯,”爸爸說,“貝基,我想也許你現在應該進屋裡去。你不知道這都是些什麼人。”“好的,”我木然地答道。我真的無法相信所發生的一切。望著爸爸那慈愛、關切的臉,我突然覺得淚水就要奪眶而出。哦,為什麼我沒有把真相告訴他和媽媽呢?為什麼我會讓自己陷入如此的困境呢?“親愛的,你看起來嚇壞了。”賈尼絲拍了拍我的肩膀,“回去好好喝杯熱茶吧!”“好的,”我說,“好的,我想我會的。”