第1236章 可以拍紀錄片(1 / 1)

這一下車,看到頭頂大圍欄框的男子過馬路之後就在馬路一側的花壇邊停下,這當然不是等著張楠這夥人去參觀,那位不是神仙,沒這兒能耐:那地方還有幾名穿著一樣服裝的男子正坐在花壇邊,邊上還停著兩輛“大二八”,自行車上也掛滿了那個筐子裡裝著的一樣的鋁製飯盒。

這會是已經是中餐時間,這幫送盒飯的三哥還能如此悠閒的休息?

妹妹看到演雜技那位在旁人的幫助下卸下頭頂的大長框架子,貌似非常沉重,然後坐著的幾人開始分揀框子裡的盒子。

“雜技團?”

妹妹狠好奇,探知的欲望驅使她小跑過去想看個究竟自從小家夥記事開始就不知道什麼是害怕,家人對她進行的危險教育目前僅限於哪些動物、物品危險,對於人這種危險物種的提防教育還要等她再大上一點再說。

人,在現在的妹妹眼裡壓根不危險,如今的她也真不需要擔心這個。

她那個愛她愛了兩輩子的爸爸要給她一個童話般的童年,在她七八歲之前就讓她認為這個世界就是童話。

再過個幾年再慢慢提醒她這個世界上最危險的是人,來得及。

事實上也是如此:到目前為止任何陌生人不管本質如何,在張昱辰小朋友麵前都是和藹可親、彬彬有禮,誰讓她身邊永遠跟著幫殺人不眨眼的家夥!

妹妹小跑著過去看熱鬨,害得從另一輛車上下來的米蘭達也得一路小跑,幾名彪形大漢也加快速度。

張楠倒是沒跟著跑,一下車就看了下表,11點28分。

沒錯,中午了,那幾位送盒飯的貌似一點不急。

一同下車的辛格看到張楠的動作,在一邊微笑著道:“是這樣,艾倫先生。如果來得及,每天中午的11點20分至11點40是這些達巴瓦拉傳統的休息時間。

這一批應該是今天最早抵達的,所以能休息一會,晚一些陸續抵達的那些達巴瓦拉隻能在火車上喘口氣…”

在華夏,再過個20年這中午不回家吃飯的人叫外賣很常見,而在孟買,這樣的中午送餐服務到這會都已經活躍了一個多世紀!

和張楠上輩子熟悉的外賣不同,這些穿統一製服的孟買送餐者居然不為任何餐廳服務,他們的服務對象隻是家庭!

每周六天,達巴瓦拉們都會準時上門收取各家各戶自製的盒飯,靠著步行、自行車和火車,在午餐時段將飯盒準點送達工作地點,讓在市區工作的近20萬孟買人吃上自己家人親手做的午飯。

上班,送來的餐盒壓根不是外賣,而是自個家做的飯,而這樣的服務居然從1890年就開始有了!

服務準時,送餐人都是每天上午9點開始在城市中北部的住宅區上門取餐,十點前全部收取完畢,送達孟買城南商業、辦公區域客戶手中的時間嚴格控製在中午12點至13點之間,一般約定12點30分的居多,正好是印度中產階級習慣的午餐時間。

被妹妹發現的這幾個達巴瓦拉大概是由於線路近或者運送順暢,所以提前一會就將飯盒送抵城南,他們得等一等再送,因為這會客戶們還在上班。

張楠邊走邊聽辛格作著介紹,顯然警官先生對這個存在於孟買的特殊職業完全沒有歧視,甚至還有點自豪。

難得!

辛格是刹帝利,還是名中高級警官,在印度是上等人。

而從那些盒飯人的膚色同長相看,張楠不認為他們在印度傳統種姓製度裡會是刹帝利甚至婆羅門。

這樣一群靠著體力勞動賺錢的普通印度人能獲得辛格這類人一定程度上的尊重,這很不容易,絕對有他們的過人之處。

妹妹這會已經到了那些暫時算能休息一下,順便分理不同路線送來的飯盒,將其再次進行配送分組的達巴瓦拉麵前,眨巴著大眼睛,好奇的看著數量驚人的圓柱形盒子。

心中有疑問,那就問出來,小孩子可不會藏著掖著。

“你們好,請問這裡麵裝得是什麼?還有,那位大叔好厲害!”

小家夥指了下罐子和剛才的“雜技演員”,還做了個頭頂東西的動作,超可愛。

正在乘著短暫時間稍微休息一下的達巴瓦拉們早就看到張楠這群人:豪車加警車,還有個可愛的外國小孩跑過來,後邊緊跟著保姆和幾名保鏢,不注意都難!

這會小家夥是用“媽媽的話”問麵前這些人,她已經知道在這個地方,“爸爸的話”新認識的那些大人根本聽不懂,但“媽媽的話”他們都能明白妹妹說的是什麼。

張昱辰小朋友運氣不錯,她問問題的時間剛剛好:達巴瓦拉們在運送飯盒的過程中,除了這一小會的休息時間外,是不會理會旁人的問題的,最多同你微笑一笑算打過招呼。

送盒飯那是極度嚴謹的一件事,工作中絕不旁顧其他事!

小孩子問話,其中一名年紀20來歲的年輕達巴瓦拉磕磕絆絆回答了幾句,小家夥聽得直接抓瞎!

好吧,她不知道達巴瓦拉們的文化水平就是平均就讀了三、五年小學,其中不少還是徹底的文盲,接受過中學教育的達巴瓦拉絕對不到15%的比例。

那個年輕人回答的是英語,至少口語還湊合,磕磕絆絆能說。

但妹妹就是沒聽懂,雲裡霧裡不知道他在說點啥!

在印度,這底層人物說的英語帶有非常濃重的口語,一般情況下印度中產階級說的英語外國人才能聽懂,至於印度上層人物說的英語就非常地道。

從昨天開始有不少印度人同妹妹聊過天,那些都是站在印度社會金字塔頂端的一部分人,包括辛格警官也已脫離了中產階級這個層次,他說的英語妹妹當然能聽懂,大不了同美式英語略微有點不同而已。

這會聽到的是一名靠體力活生存的達巴瓦拉說的英語,小家夥當然得抓瞎。

這時辛格同張楠到了,警官聽到了小家夥與那名懂得英語的達巴瓦拉之間的對話,就單膝半蹲下來對妹妹道:“尊敬的公主,他說這些罐子裡裝的是送給客戶們的午餐。”

達巴瓦拉們中間很多人是不會說英語,但能聽懂點英語倒是不少,辛格的話至少有一半的達巴瓦拉聽懂了。

一名級彆不低的警官先單膝半蹲,然後用敬語同一個外國小孩子說話,用的還是“公主”的頭銜,這讓達巴瓦拉再次讓自己表現得更有禮貌一些。

“公主”這個詞在印度的公開場合是不能亂用,因為這裡等級森嚴!

達巴瓦拉們其實剛才就很有禮貌,兩輛警車保護,還擺出這個排場的一群人看著就不簡單,保持禮貌總沒錯。

聽了辛格的話,小家夥立刻想到了昨天在花園裡看到的那些聞著氣味有點刺鼻的食物,這會貌似這鼻子裡也聞到了點掛怪的味道。

不過她的注意力還在人腦袋能神奇頂起那個大框的問題上,沒有出口說彆人的飲食難聞味道她是不知道的,大人不讓她嘗。

“你們很厲害!”說著再次做了個頭頂框子的動作,“這個有多重?

我爸爸能扛著我玩,這個大筐子好像比我還要重。”

這下不用計較她聽不聽得懂的問題,有辛格當翻譯,這群達巴瓦拉中一個大概是領頭的用印地語回答了小家夥的問題。

“至少三四十公斤,重的能到60公斤。”

辛格將“磅”做了換算,免得小公主聽不明白。

60公斤用腦袋頂著走,最多就用兩隻手扶著…

誰說俄國人的“電焊盔”太重了一點不實用,和三哥這脖子比…

尼-瑪都是浮雲!

小家夥和這幫達巴瓦拉聊天,大人們就在邊上聽辛格的翻譯,覺得很有點意思。

這些達巴瓦拉們也應該是第一次有這樣顯貴的人和他們親切交談,有問必答,雖然小公主的問題真的狠幼稚。

這可是位公主,他們的客戶裡雖然幾乎是什麼人都有,但似乎真的沒一位是邦王公主。

張楠倒是想得更多:“該讓電視網的人來拍個這些盒飯人的紀錄片,獵奇,還沒生命危險。”

大老板這邊想著記錄片,在距離遙遠的紐約,美國航空的一架原本上座率不到一半的紅眼航班碰上了件怪事:在起飛前兩個小時內賣出了另一半的機票,最後隻餘下幾個空位,真是奇了怪!

举报本章错误( 无需登录 )