“之所以會選擇他,還有一個原因,就是我無意中聽說他收養了兩個華夏孤兒。”
郭番進一步的解釋。
這個事情郝運還真是第一次聽說,他皺起眉頭,不解地說道:“這能說明什麼呢,領養亞裔或者非洲的孩子,那倒不是他們有多喜歡亞裔或非裔,主要是領養歐美孩子手續繁雜花費高,相比之下領養亞裔和非裔孩子經濟實惠。”
他來這邊混了兩年,很多東西都很了解。
“我知道,不過據我了解,他們家領養的第一個孩子患有腦瘤,第二個是個被拋棄的女孩……”
郭番稍微解釋了一下,他試鏡過詹姆斯·卡維澤,對他印象頗好。
最讓郭番感動的,是詹姆斯·卡維澤居然還帶著倆收養的孩子回到過華夏,看看他們曾經生活的地方。
也不能說歪果仁就更有人性。
隻是,好人做了好事就應該有好報,這是華夏一個很傳統的觀念。
而且,郭番也沒有太多可挑選的餘地。
如果不是邁克爾貝給他撐腰,當《會計刺客》的製作人,很多人大概都不知道他是哪根蔥。
詹姆斯·卡維澤同樣是沒有太好的選擇。
兩個人相談甚歡,於是詹姆斯·卡維澤就答應了降低片酬出演了這部電影。
片酬本來就不高,現在又降……
“這個……還是要看他演得怎麼樣,你選的人,好好合作就行了,至於其他的,能兼顧就兼顧,不能兼顧也不要強求……”
除了那些個明確辱華反華的家夥堅決不合作——合作了拿回去也上映不了,其他的差不多就行。
“放心吧,我知道輕重,我聽說咱們在搞攝影棚,是不是今後拍好萊塢大片也不用出國了?”
郭番的消息非常靈通。
“隻能解決一部分鏡頭的問題,而且還不知道什麼時候能弄好呢,我要找機會和布拉德·格雷談一談。”
就算弄攝影棚,這部戲也不可能趕得上。
所以,郝運目前還是全力拍攝《火星救援》,希望四月底能夠徹底殺青。
“派拉蒙總裁?談的時候帶上我唄,我現在英文可溜了。”
郭番打算憑借自己的三寸不爛之舌給老板打輔助。
“先拍吧,咱們今晚加個班。”
“老板您先歇著,在邊上看我拍就行,如果有什麼不對的地方,您直接提醒我。”
郭番自告奮勇,行為非常狗腿。
郝運想了想,覺得這樣讓郭番幫忙拍,他不僅可以騰出點腦子想彆的事情,也能夠及時地發現郭番執導中出現的問題並加以糾正,也就同意了他的提議。
晚上加班的時候,肖恩·賓過來找郝運,他的戲份不多,今天沒他什麼戲。
“老郭,你先看著,我和肖恩大叔去那邊聊聊。”
郝運帶著人走到一邊找地方坐下,他對於這種電影圈的老戲骨非常尊重。
不管是華語電影的老戲骨還是好萊塢的。
這些人總有一些多年演藝生涯體悟出來絕活,從而讓郝運能夠薅到屬性。
肖恩·賓嘛……
他掛得比較多,對於演掛掉的戲有豐富的經驗。
“其實,我是受人所托,就是你的專輯裡有一首純音樂,似乎叫《northeast》……”肖恩·賓知道郝運非常忙,所以他直接進入正題。
“對。”郝運當然記得。
這首歌係統獎勵的時候叫《atitles》,翻譯過來就是片頭字幕、主標題、標題字幕、主要書名、主字幕之類的意思。
也可以翻譯成片頭曲。
其實就相當於沒有名字,於是郝運就給起了個名字叫《northeast》。
“我去年年底參演了一部電視劇《權力的遊戲》,改編自喬治·雷蒙德·理查德·馬丁的係列小說《冰與火之歌》……”
“哦,我聽說過,是個大製作。”郝運眼睛一亮。
《冰與火之歌》是一部精彩的小說,比《哈利波特》更受郝運喜歡。
-->>