第 148 章 文學與文化影響力9(1 / 1)

【隋唐時期,是華夏女性自信的年代,也是東亞文化圈中日韓三國女性統治者掌權的時期。】

隋朝時期,推古天皇與隋朝恢複中日交流,開展“大化改新”,將日本從奴隸社會過渡到了封建社會。也是從推古天皇開始有了“天皇”的名號。推古天皇開啟了飛鳥時代,下承奈良時代。在飛鳥時代,出現了3位女皇。

奈良時代是日本古代的封建盛世時代,始於遷都於奈良的公元710年,止於遷都於平安京的794年,曆經八代天皇。

元明女帝是奈良時代的第一代天皇。她死後,還有元正女帝、聖武、孝謙女帝、淳仁、稱德、光仁、桓武。女人在奈良朝占了四代共三十年。聖武天皇時期是皇後光明子掌政,淳仁天皇時期依然是上皇孝謙女帝的天下。

當隋唐兩代隻出了一個武皇,男人們就受不了的時候,日本從飛鳥時代到奈良時代已經出了6位女天皇。

.

魏文帝曹丕想起一件往事:“日本有個什麼卑彌呼女王,為了鞏固邪馬台政權向我曹魏進貢,我曾封她為‘親魏倭王’。沒想到日本原來有這麼多女王。”

陳群道:“按照天幕說法,這個卑彌呼女王還是奴隸社會的女王,後麵的才是女皇帝。”

“果然很多。”曹丕自己也有才名,對女文豪的說法有些不以為意,“女人當皇帝,背後肯定有家族或者大臣支持,都能是這女文豪,隻能靠自己,是否太言過其實了?”

陳群語氣輕佻:“天幕也是女子,肯定偏袒女子。”

男人們哈哈一笑,自以為發現了真相。

【咕咕前麵說過日本有9位女皇,這裡有點錯誤,主要是10代8位女皇,因為有女皇是反複登基,計算錯誤,這裡糾正一下。】

“反複登基,那就是先成為太上皇,然後再次登基?”貞觀時期,已經變成太上皇的李淵蠢蠢欲動。

但是很快,李淵又把自己這種心思按捺下去。

罷了,李世民現在名聲太盛,他在位時期都是“在最盛世的朝代當最沒存在感的開國皇帝”,再次登基沒準死的更早。

緊接著再一想,目前大唐的處境,四麵環敵。

若是讓周邊的東突厥還有什麼阿拉伯國家趁虛而入,他就成大唐的罪人了。

罷了罷了,養養老也挺好,下次再召孫神醫進宮,爭取跟孫神醫一樣活個幾百歲,那不香嗎?!

【除了中日,朝鮮半島也出現了3位女皇,並且都與大唐打過交道。】

天幕再放出了朝鮮半島的女性統治者。

朝鮮半島出過三位女性君主,分彆是善德女王金德曼、真德女王金勝曼、真聖女王金曼,都是新羅國的君主。

善德女王是前任國王新羅國王真平王金白淨的長女,出生於華夏的隋朝時期,真平王沒有兒子,讓女兒繼承了王位。

善德女王因此成為新羅國,乃至朝鮮半島曆史第一位女性君主。

善德

女王在位期間,正值大唐貞觀之治,她多次減免賦稅,令百姓都能安居樂業。在外交上,她派出遣唐使,主動臣服大唐,與大唐建立了非常友好的關係。

因此當新羅國遭受高句麗、百濟聯合攻打時,唐太宗派出大軍援助新羅國。公元647年,善德女王去世,終年40歲,廟號“聖祖”,諡號“善德王”,因無子嗣,由堂妹金勝曼繼位。

金勝曼就是真德女王,如果說善德女王擅長文治,真德女王就更擅長武治。

真德女王所在時期,是唐高宗時期的“永徽之治”,為了表示對大唐的歸順,真德女王把新羅紀年法改成了“永徽紀年”,受唐冊封為“雞林國王”。

唐高宗李治在位期間也是大唐疆域的巔峰時期,還打下了李世民都沒打下來的高句麗,不過,李治是與新羅合攻高句麗。

真德女王在位期間,平定了國家的地方叛亂,與李治成立“大唐新羅聯盟”。該聯盟以大唐將領為主將和主力,新羅軍主要是起“向導”作用,在兩國的聯盟下,最終大唐覆滅了高句麗,將之納入大唐國土。

【放出這一時期的女性統治者,是為了告訴大家,開明的統治者對於文學和文化的影響力。】

【大唐雖然民風在各朝各代中算是開明的,但是從唐初到中晚期依然越來越保守。在唐初,有女皇、女官製度,也讓才女輩出,女性的文學形象更側重才華與能力。】

【日韓的女性統治者一部分是因為剛從奴隸社會過渡到封建時期,還有母係氏族殘留。】

韓國的原始時期沒有婚姻製度,在原始時期,一夫一妻製家庭製度產生的初期,婚禮隻需要結婚的男女口頭向他人宣布結為夫婦即可;

從公元676年到935年的新羅時期,朝鮮半島這一時期多了儀式,結婚需要邀請家人和族人擺酒吃宴,“輕重隨貧富”,被後世學者稱之為“祝宴”和“共食”。

公元918到1392年的高麗時期,結婚時男方向女方送酒和肉,不送彩禮。結婚當晚,親戚們聚在一起賀喜,隻喝三杯喜酒就結束。此後實行“入贅婚”,韓語裡又叫做“男歸女第”或“婿留婦家”,也是朝鮮半島的傳統婚俗。這一種婚俗更講究男女平等,與當時佛教為國教有一定關係。

一直到公元1392年,韓國建立了朝鮮王朝,又稱為李朝,把儒教確立為新的國教,世宗皇帝提倡婚姻由父母包辦,崇尚“六禮”,開始有了華夏儒家式的三媒六聘等等,但是這時期婚禮有兩種:

“半親迎”,即“男歸女家”,就是先新郎在新娘家舉行婚禮,並且流速新娘家,第二日到新郎家拜見公婆;

或者是“三日於歸”“三日對盤”,就是新郎在新娘家留宿三天,再接到新郎家。

但是總體來說,已經不再是“入贅婚”,變成了與華夏一樣留在夫家伺候公婆。

.

看到韓國的婚俗,一位年紀輕輕卻思想仿佛老古董的衛道士完全不能理解:“荒謬!怎麼如此荒謬!滿朝男兒都是入

贅女婿,實在不可思議!”

“原來都是儒家的影響。”衛道士的女兒硬氣道,“假如不再是獨尊儒術,你們還有這種霸道的理由嗎?”

他到了結婚年齡不願意出嫁的妹妹也嘀嘀咕咕:“非要有婚姻嗎?連孔子都是野合而生……”

衛道士指著妹妹的鼻子,手指顫抖:“你竟然誹謗孔聖人!”

妹妹理直氣壯:“孔子野合而生明明是你們自己儒家的書籍裡所說。司馬遷《史記·孔子世家》記載:紇與顏氏女野合而生孔子。眾所周知,西漢‘罷黜百家獨尊儒術’,司馬遷怎麼不是儒家人。”

“《孔子家語》分明說叔梁紇向顏氏求婚,顏氏有三女,隻有小女徵在願意嫁,是正經婚生。”

“《詩經》才更符合春秋戰國時期的風氣,明明野合和約會都很多!”

兩兄妹引經據典,一番對罵。

衛道士女兒看得兩眼放光:果然女孩子還是要多讀書,看看父親平時那麼會罵人,這時被姑姑說得氣到渾身發抖,姑姑真是太厲害了!

【隋唐時期中日已有往來,至唐時,兩國交往十分密切。】

【日本奈良時代,日本在科技、藝術、文學領域都大量吸納唐朝文化,唐傳奇自然隨著遣唐使一起漂洋過海到了日本,並且影響了日本文學。】

【比如日本近代作家中島敦的小說《山月記》,發表於1942年。第二次世界大戰後不久被收錄於日本高中語文教材,在日本近代文學史上占據重要地位。《山月記》就取材自唐傳奇《人虎傳》。】

“這日本,真是什麼學我大唐的。”李世民語氣複雜。

如果不看後麵的所作所為,誰能不說這是一個十分忠誠的藩屬國呢?

但是這樣一邊學習一邊拿走,最後趁著宗主國虛弱就從忠仆化為強盜,更值得警惕。

“到後來,我大唐的寶物竟然不在自己的國土上,在日本。”長孫皇後想起那一個個在華夏失傳的樂器,在華夏失傳的書籍,再想想抗日戰爭時期日本運回本土的海量書籍和寶物!

還有那自己得不到就轟炸毀掉的一飛機書籍!

如今再看到日本人學大唐文化,甚至是仿寫,並沒有完全是驕傲,還有一種臥榻之側有敵人虎視眈眈的危機感。

【唐傳奇《人虎傳》原名《李征》,原本出自《宣室誌》,被收錄於《太平廣記》、《古今說海》後,易名為《人虎傳》。作者唐朝張讀,張薦之孫,字聖朋,亦作聖用。這個故事有些現實意義。】

【《人虎傳》講述皇族子李征自幼擅文,年紀輕輕考中進士後卻不屑於當官,埋頭寫書。等成年之後為了養家,又不得不當個小吏,每日看人臉色,屢屢不得誌。再看到昔日同僚都已身居高位,更覺得痛苦。在一個深夜,李征突然發狂奔入夜晚,逐漸化為老虎。】

【李征在化為老虎後,經曆了人性與獸性的掙紮,從最開始化為老虎痛不欲生,到看到兔子不受控製的捕獵食用,最後徹底淪為野獸開始撲人

狩獵(),遇到昔日友人袁傪短暫地恢複了人性⒓()⒓『來[]@看最新章節@完整章節』(),慚愧不已,拜托友人袁傪幫忙照顧妻兒。】

“日本人喜歡這種故事?”嬴政對開疆拓土很有興趣,聽到日本人的喜好,開始思考文化侵略的可能性。

他細細品味著這個故事,從人變老虎看似荒誕的情節中,看出了深層次的含義。

“有點意思。”

但是對於李征和袁傪兩人而言,有點慌。

一個是要變老虎,一個是要被人變成的老虎撲,怎麼看都不是什麼好事。

這也是唐傳奇的特色,許多故事的主角是確有其人,但是劇情又是虛構的,會讓人感覺亦真亦假。

【“梁祝”作為華夏古代四大古老民間傳說之一,產生於晉朝士族文化薈萃的大都會紹興,目前現存最早的文字材料是初唐梁載言所撰的《十道四蕃誌》。晚唐時期,也正是這個張讀所撰寫的《宣室誌》作了文學性渲染,讓梁祝故事的更為豐富。】

【張讀的《宣室誌》記錄各種仙妖神鬼故事是家傳影響。他的祖父張薦著《靈怪集》,外祖父牛僧孺著《玄怪錄》。不敢想象,張讀從小聽到的睡前故事是有多麼刺激~】

張讀聽到天幕講自己寫得故事,正忍不住想起自己當年寫書時候的情形,聽到天幕提起自己的祖父和外祖父,回憶起自己的童年。

他小時候,夏天蚊蟲叮咬的睡不著時,爺爺坐在床邊,一邊用蒲扇趕蚊子,一邊給他講故事:“乖孫啊,爺爺給你講個故事。從前有個鬼……”

去外祖父家中玩耍,玩到興頭上不想睡覺,但是大人們又累得很,嫌棄他跟表兄弟吵鬨,這時候外祖父就會抱著他:“乖乖外孫,外公給你講個故事。從前有個狐妖……”

嗯,大部分時候,他都是被嚇得反而越來越睡不著,晚上躲進被子裡,聽著窗外樹枝的拍打聲,鳥兒的咕咕叫,野貓的淒厲慘叫,都懷疑是不是鬼怪要來抓他了。

長大後,膽子大了,不再懼怕,反而有些懷念。

【華夏的妖魔鬼怪靈異故事傳承幾千年,可惜的是並沒有受到重視,也沒有人整理歸類。最後反倒是在日本形成了“妖怪學”這一門特色學科,成為了日本的代表文化。】

【日本的“妖怪學”吸收了華夏幾千年的鬼怪文化,從戰國時期的《山海經》一直到清朝的《聊齋誌異》《子不語》等。我們在清朝時期具體講述。】

張讀猛地從懷念中清醒:???

什麼?

不僅是他的鬼怪小說傳到日本被日本人挪用,連華夏其他人的鬼怪小說也到日本成了日本的“妖怪學”?

那他們華夏的“妖怪學”呢?

不行!

張讀不甘心,他們祖孫三代的著作都與鬼怪有關,憑什麼給什麼日本人。

他要自己整理!

【對日本詩歌影響最大的是白居易和杜甫,但是對小說影響最大的是哪本書呢?】

【大家肯定猜不到!】

裴鉶心裡

() 又期待,又有些忐忑:“看後世那麼喜歡聶隱娘,莫非是《聶隱娘》?”()

嗯,《聶隱娘》是他寫得,當然希望更多人喜歡。

?想看西羚墨寫的《直播帶秦皇漢武開眼看世界》第 148 章 文學與文化影響力9嗎?請記住.的域名[()]?『來[]#看最新章節#完整章節』()

寫《紅線》的袁郊已經從天幕講述的部分故事看出日本人的審美,不會是好俠義的種類,那自己的紅線在日本應該不怎麼受歡迎:“既然說我們猜不到,必然不是。”

張讀想想自己的文都-->>

举报本章错误( 无需登录 )