第八十四章 康格裡夫火箭(1 / 1)

正午的風帶來了杜鵑花的清香,夏爾獨自走在要塞司令部後花園的小道上,神情有些沮喪。

忽然出現的第三門“大貝爾莎”打破了所有人的幻想,勝利就像美麗的肥皂泡,被輕輕一戳就突然破滅,消失得無影無蹤。

另外,夏爾也知道了德軍為什麼會發起如此猛烈的進攻。

這是吉斯將軍在早上的會議中告訴夏爾的。

吉斯將軍不顧阿爾貝特一世的阻止,盯著夏爾說:“德國人的目標是你,隻要你投降,就能保住我們所有人的性命!”

夏爾知道吉斯將軍說這話的意圖,他希望夏爾主動向德國人投降以保全安特衛普。

夏爾對此嗤之以鼻,他反問吉斯將軍:“下一次,如果德國人要求你們交出國王,你會怎麼做?”

吉斯將軍無言以對,畢竟德國人不守信的事時有發生,如果他們遵守諾言,就不應該進攻處於中立地位的比利時。

問題還是要解決,“大貝爾莎”炮聲依舊一聲緊過一聲,雖然瓦夫勒堡有煙霧的保護,但繼續這樣下去,它被真正炸毀隻是不過是時間問題。

還有什麼辦法對付它?

夏爾想到了飛機,飛機是種立體作戰裝備,它可以從空中接近並對目標實施打擊,這就不存在“射程不夠”的問題。

然而,此時的飛機卻什麼武器都沒有。

如果說有什麼武器,那就是磚頭、漁網、尾鉤,甚至飛針……

把炸藥搬到飛機上?

歐洲手榴彈都沒成型,他們還在使用的球形炸藥,把這種炸藥搬到飛機上投擲,會存在許多問題:

高度高了,炸藥將在空中爆炸無法對目標造成任何傷害。

高度低了,炸藥直接砸在地麵很容易碎裂失去威力,就算碰巧砸在軟地上沒碎,敵人也有時間將它撿起拋掉甚至直接拔除引信。

這還沒考慮能不能投中目標的問題!

正常的航空炸彈至少要具備幾點:

外殼堅硬不易撞碎。

有尾翼能保證穩定的飛行姿態,否則在空中被風吹著隨機翻滾就毫無精度可言。

最後還要有可靠的引信。

這些都不是短時間能做出來的,安特衛普也沒這樣的條件,夏爾隻能另想它法。

就在夏爾為此發愁時,一隊士兵行色匆匆的背著一捆的長杆狀的東西從門口經過。

夏爾一時好奇,隨口問了聲:“這些是什麼武器?”

士兵們認識夏爾,出於對夏爾的尊敬他們停下腳步,其中一名上尉上前回答:“這是康格裡夫火箭,少尉!”

雖然他的軍銜高於夏爾,但不管是夏爾的名聲,還是夏爾胸前掛著的那枚王國皇冠勳章,都足以讓上尉對夏爾恭敬有加。

“火箭?”夏爾好奇的走近了些觀察。

看了一會兒就明白這是什麼了,它源於中國,在拿破侖時代被一個叫康格裡夫的英國炮兵改良,因此叫“康格裡夫火箭”。

它發展到二戰就是著名的“喀秋莎”,但在這時代卻幾乎被徹底淘汰。

“國王命令我們做最後的準備,少尉!”上尉解釋道:“我們需要把所有人都武裝起來,火箭雖然已經不合適宜了,但總比什麼都沒有好!”

www.biqu70.cc。m.biqu70.cc

举报本章错误( 无需登录 )