挪威之王 Ⅳ(1 / 1)

戰士 喬治·馬丁 962 字 2個月前

剛隨約姆斯海盜出海那會兒,康恩還以為他們的會議充滿叫嚷,每個人都會爭相發言,如今他對此有了更多了解。開會時,吃喝管夠,可到最後,隻有席格瓦爾迪站在所有人麵前發言,告訴他們要如何如何,其他人隻需點頭。都說他們是自由人,可他們也隻是奉命行事。比起現實裡的約姆斯海盜,康恩想象中的那些更可愛些。席格瓦爾迪說:“咱們收到消息,說哈康就在那邊,海灣裡那個大島上。”聚在一起的船長們發出一陣咆哮。貝伊起身:“有多少船?”“不多,”席格瓦爾迪回答,“六條或八條,能確定的是,他正在等著艦隊前來會合。咱們要趕在艦隊會合前抓住他。”他的目光掃過在場所有人,“咱們天亮前就出發。我和貝伊親率左翼。阿斯拉克,你指揮右翼,帶上西格德·凱普,還有哈瓦德。”他的牙齒閃著光,康恩突然一個激靈。席格瓦爾迪轉過身,對上康恩的目光。“既然你那麼狂妄,想要抓住他。康恩·柯爾本鬆,你最先出發,打中路。”夜晚短暫而明亮,他們安葬了凱替爾。海鳥號的水手把他麵朝上平放在沙堤下,身邊放著他的劍,還有一點肉和啤酒,讓他走完最後的旅程。然後,每人都從海邊搬來一塊石頭。費恩說: “像這樣死去,總好過像耕牛一樣,死在犁鏵後麵。”說著,他把石頭放在凱替爾腳邊。“明天死在戰場上也挺好。”高姆說著,把石頭放到凱替爾頭頂,一雙大眼轉向康恩——這雙眼一向看起來鼓鼓的,“哈康有多少船?”康恩答道:“席格瓦爾迪說不多,不過我再也不相信他。”“明天,”高姆說,“等咱抓住哈康——”有人大笑。盧戈說:“要是咱能抓到他——”“那全世界都該知道咱的豐功偉績啦。”康恩彎腰把石頭放在凱替爾肩膀旁邊,又用另一塊石頭固定住:“明天,無論發生何事,我們都將並肩戰鬥。”“凱替爾也和我們並肩戰鬥。”拉伊夫彎下腰,在凱替爾的腰旁放上石頭。“如果咱們打垮哈康——”奧德的石頭放在凱替爾的膝頭。現在擺在死者身邊的石頭已經成形,是一艘船,載他繼續前行,“人們會傳頌這個故事,直到世界儘頭。”“直到世界儘頭。”他們沉默地站著,眼睛看著凱替爾,過了一會兒,他們把沙堤扒倒,讓沙子蓋在他身上。他們轉過臉來互相打量,互相擊掌大笑,笑聲尖厲、狂野,充滿不安,他們的眼睛閃閃發光。“同舟共濟,”他們說,“同舟共濟!”接著,眾人解散,各自去做準備,檢查武器,困了就閉目養神,隻等破曉前登船出發。康恩和拉伊夫又取來一些淡水和食物,裝進停在沙灘上的船裡。其他人都躺在火堆旁。康恩和表兄並肩坐在沙灘上,挨著橫纜。他以為自己鐵定睡不著,腦子會一直想著經曆過的每一場對決和戰鬥,可一切突然變得混沌一片。一切都會變得不同;一向如此。過了一會兒,他問拉伊夫:“準備好了?”“大概吧。”拉伊夫說。他聲音緊張,如繃緊的繩子,“不對,我感覺不妙。他把咱們放在最前頭,位置比所有人都突出?”“沒錯,”康恩說,“咱們有機會親自拿下哈康。”“或者引頸待戮,他是想殺死咱們啊。”拉伊夫說。康恩用胳膊肘碰碰拉伊夫。“你想多了。等戰鬥開始,你就沒工夫多想了。”他打個哈欠,倚著船舷,突然感到疲倦,“隻管跟著我。”說完便閉上眼睛,進入了夢鄉。康恩做了個夢。他置身於大戰之中,在他四周,戰斧砸向盾牌,號角隆隆吹響,腳下是一艘搖個不停的船,周圍擠滿胳膊、頭發和扭曲的麵孔。他分不清敵友,周圍的哀號、尖叫和痛苦掙紮仿佛要將他整個吞沒。他覺得怒不可遏,揮劍向四周砍殺,想給自己清除立身之地。鮮血潑濺在身上,他品嘗到嘴角鮮血的滋味。跟著,金鐵交擊聲變成隆隆雷聲,閃電如此明亮,讓他一時無法視物。待他恢複視覺,竟成了孤身一人,獨自奮力拚殺以微末之軀對抗狂風暴雨——甚至連船都不見了。烏雲在百尺高的天上翻滾著灰色與黑色的怒濤,閃電的箭鏃向他直直射來,雨水打在身上,仿佛鋪天蓋地的石子,還有驚雷之拳一記又一記朝他重重砸下。狂風卷走絲絲縷縷的烏雲,在烏雲的怒濤裡他看到一雙眼睛,一張大嘴,裡麵的牙齒巨如磐石,一張猙獰的女人臉在霧霾之中若隱若現。那女人高高在上,朝他伸出一條手臂,每一個指尖都躍動著道道閃電。康恩被困在原地,動彈不得,閃電激射,朝他襲來,把他炸成無數碎片,灰飛煙滅。他醒來時,仍舊躺在船邊的海灘上。他還在想那個夢,並為自己毫發未損感到吃驚。接著,他站起身,迎著日出走過沙灘。紅熱的光芒正在遠方紫色天空的邊際逐漸擴散,曙光初現。他站在礫石遍布的海邊,夢境在腦海中揮之不去,比此刻的天光更加醒目。過了片刻,拉伊夫來到他身旁。康恩向他講述了剛才的夢,儘管天色尚暗,他還是看出表兄的臉色變得蒼白。“你覺得這是真的?”康恩問。“從某種角度說,所有夢都是真的。”船員們正在海鳥號旁邊集合,太陽快升起來了。“命運引導著我們,”康恩說,“我們所能做的,無非是好好迎接它。就這麼簡單。走吧,準備出發。”

举报本章错误( 无需登录 )