20美元買幅畫,結果碰上了買舊貨最喜歡遇到的事情之一:有夾帶!
重生前張楠有個專門做舊書、舊雜誌生意的朋友,有時候從廢品收購站或者一些單位舊倉庫裡購回舊書和舊雜誌,一次性就會有個幾百上千斤!
忙的時候都需要朋友們一同去整理分類,張楠也去幫過N次忙。
時間是會讓人遺忘很多事情,比如夾在書本中的小玩意:特彆是一些帶塑料封皮的書,比如《太祖語錄》這一類。封皮內折處塞點東西很方便,而且一個不留神就會將裡邊的東西給遺忘,幾十年時間之後,那些小東西也許就是寶貝了。
整理舊書、雜誌,查看其中有無夾帶是很重要的一環,常有驚喜!
當然,絕大部分舊書內的夾帶有可能就是一封信、一張普通的書簽、兩張幾十年前的車票、一份便條…
都很普通。
不過有些很早的書簽幾十年後都能賣錢,解放初的車票也有人要!特彆有時候夾帶的便條還是幾十年用香煙盒紙寫的,當時紙張要儘量節約嘛。
運氣好,一張香煙盒子的包裝紙就是上千!
要是碰到加塞有第一套、第二套人民幣的,那一不留神就是小發一筆——大麵額的那是彆想,小麵額的就偷著樂得了。
這會張楠手裡的這個畫框看著也差不多有個幾十上百年的,後背靠板是用薄木板拚接,不是如今常見的超厚硬紙板。
露出來的那疊紙應該是一大張被折疊後的樣子,紙色已經泛黃,感覺要比那個畫框年代還要久遠些。
“艾倫,拆個畫框乾嘛?”
妮可放下包,走了過來。
張楠將那疊紙張取了出來,還好沒和底板或油畫布粘在一塊。
“中午去了趟跳蚤市場,就上次我買到唐代橫刀的那個。20美元,不錯的老畫框,拆著呢。”
說著把那張紙放在桌子上,打算慢慢打開,“裡邊還有份東西夾著,不知道是什麼。”
珍妮也湊了過來看,看來人對一切未知的東西總有些好奇心。
紙張有些年頭了,不過質量不錯,沒有黴爛蟲蛀的問題。小心的將折紙打開,老大的一張,上邊印有英文,抬頭最顯眼的一排就是“THEDECLARATIONOFINDEPENDENCE”。
張楠還沒覺得怎麼樣呢,邊上兩位美女已經喊了出來:“《獨-立宣言》!快看看,是什麼時候的?”
“啊?哦。”
不過還沒等張楠仔細查看,珍妮又喊了起來:“我見過它!我見過一模一樣的,就在大學的圖書館珍貴典籍那!這應該是份《獨-立宣言》的第一版印刷品!”
珍妮越說越興奮,很快妮可也反應過來,道:“我也在學校裡見過同一版本的,艾倫,你運氣實在太好了!”
看著兩個美女的反應,張楠感覺到這張紙應該很特彆,或者說具有很高的收藏價值或政治意義!
老的公告、文書張楠見多了,連康熙皇帝的聖旨都見過。在國內時,自己雖然不怎麼收藏文書一類的紙質製品,但在朋友那見多了這些東西。
比如清代各時期遺留下來的各種布告、契約,官府文書,那些玩意便宜的幾塊錢一張,貴的一般幾千上萬也到頭了,常見。
當然,聖旨例外,那東西相對比較貴。
不過這會看著妮可兩人的樣子,這張薄薄的紙絕對不是張楠一貫印象中的那個檔次。
這是一份布告,對美國人而言非常重要的一份布告!
沒辦法,張楠對美國曆史和文化隻了解個大概——沒事有哪個華夏人會去仔細研究美國人的曆史?
還好,妮可同珍妮接下去的一番話,讓張楠明白了這份紙質布告對美國人而言有什麼意義。
《美國獨-立宣言》是北美洲十三個英屬殖民地宣告自大不列顛王國獨-立,並宣明此舉正當性的文告。
1776年7月4日,這份宣言由第二次大陸會議於費城批準,這一天後來成了美國獨-立紀念日。那份宣言的原件由大陸會議出席代表共同簽署,並永久在美國華盛頓特區的美國國家檔案與文件署展示——這份獨-立宣言也是美國最重要的立國文書之一。
這個張楠知道,華夏的曆史教科書中外國史那一部分就寫著的,不過接下去的就是他之前不知道的那部分了。
1776年7月4日,大陸議會決議采用那份獨-立宣言,其手寫的初稿由議會主席約翰-漢考克與秘書查爾斯-湯森簽署後,即送往數個街口外的“約翰-當列普印刷廠”印製。
當晚就大概印刷出150份至200份的印刷本,如今這批印刷品被稱作“當列普單麵印刷版”。
其中一份於7月6日送達喬治-華盛頓手中,他在7月9日對駐紮於紐約的部隊宣讀。而目前在全世界尚存的24份“當列普單麵印刷版”,就是美國《獨-立宣言》最古老的現存版本!
因為那份手寫的原稿早就找不到了!
那保存在美國國家檔案與文件署裡的那份是怎麼回事?
那份比第一批印刷的要晚幾天:1776年7月19日,大陸議會裁示,手抄謄錄一份印刷版的宣言以供與會代表簽署,最終共有56名代表簽署了這份宣言——這就是那份在美國國家檔案署展示的原稿。
一個不留神,張楠弄到了“美國最早的文物”!
絕對是最早的!它之前還沒沒過呢!
“艾倫,這應該是目前發現的第25份當列普單麵印刷版,也是私人擁有的第四份,其它21份分散在保存在美國的各所大學裡。”
張楠再仔細看了看這份布告,“200年應該會有了,你們怎麼確定這就是那個版本?”
這下妮可和珍妮都笑了:在笑張楠不懂美國的曆史。
“因為這個版本不是後來複製品的樣板,非常特殊。1823年,製作了與手寫原件毫無二致的雕版印刷本,那份雕版印刷本是後來重製品的基礎,而不是這份第一版印刷品。”
聽完珍妮的話,張楠算是明白了:今天自個撿了兩個漏,其中一個還是美國人的超級大漏!(未完待續。)