富人的義務(1)(1 / 1)

15. 富人的義務文明,是被控製的暴力,是對靈長類侵略性的一直未完成的勝利。因為我們原先是靈長類,而且現在依然是,儘管我們學會了欣賞青苔上的山茶花。教育的功用就在這裡。教育是什麼?其實就是不知疲倦地提供青苔上的山茶花作為靈長類衝動行為的消遣罷了,因為人類的衝動非但從未停止,反而繼續威脅著人類生存的脆弱平衡。我很像青苔上的山茶花。要是我們好好想想,藏書網文明人。實際上,跟靈長類的侵略性作鬥爭的神奇武器是課本和文字,軟弱也是情理之中,自此我變成了一個在文字中攝取力量來抗拒自己本性的受過教育的靈魂。因此,當安托萬·帕利埃焦急地三次按響我的門鈴,都沒向我問好,就開始沒頭沒腦地向我控訴他的鍍鉻滑板車消失時,我為我的反應感到萬分驚訝,我砰地一聲把門關上,差點把我的貓的尾巴給弄斷,它當時正往門縫裡鑽。我不是青苔上的山茶花,我對自己說。為了讓列夫重新回到屋裡來,關上的門又被重新打開。“對不起,”我說,“是穿堂風乾的。”安托萬·帕利埃看著我,那樣子似乎在琢磨自己剛才看到的是不是真的。但是他強迫自己認為應該發生的事情才會發生,如同富人們都深信他們的一生都會順著天堂之路走,因為金錢的力量會為他們事先挖好這條路,他決定相信我剛才說的話。我們為了使自己信仰的根基不會動搖而支配自我的能力確實是一種有懾服力的現象。“是的,好吧,不管怎樣,”他對我說:“我來這裡是替我媽媽給您帶來這個。”然後他遞給我一個白色信封。“謝謝,”我說,我再度砰地關上了門。我坐在廚房,手裡拿著信封。“今天早上我到底是怎麼了?”我對列夫說道。皮埃爾· 阿爾登的死使得我的山茶花枯萎凋謝。我打開信封,讀寫在明信片背麵的留言,這明信片如此光滑,就算吸水板亦無法吸乾上麵的墨汁,使得墨水浸染到每個字母的下麵。米歇爾太太,您能否,接收一下乾洗店的包裹,今天下午?今天晚上我到您那兒取。提前謝了。潦草的簽名我沒料想到攻擊來得如此奸詐。震驚之餘,我任由自己坐到一個最近的椅子上,並問自己是不是有點瘋了。如果是您,當發生在您身上時,您會不會跟我一樣有同樣的感覺?聽著:貓睡覺。讀這個短小平淡的句子不會讓您有任何痛苦的感覺,任何加倍的痛苦吧?這是合情合理的。現在:貓,睡覺。

举报本章错误( 无需登录 )